Ders Adı Türk Dili II
Ders Kodu TUR-270
Dersin Türü Zorunlu
Ders Biriminin Seviyesi Lisans
Yıl 1
Dönem 2.Yarıyıl
AKTS 2
Dersi Veren(ler) Pınar DAĞ GÜMÜŞ
Dersin Yardımcıları Ders notları, kitap ve makeleler.
Ders İşleme Biçimi Yüz Yüze
Önkoşul Dersleri
Dersin İçeriği Yazılı ve sözlü anlatımın özellikleri. Okuma ve anlama. Doğru ve güzel anlatım. Yazı türlerini tanıma. Dinleme ve sözlü anlatım.
Dersin Verildiği Diller Türkçe
Dersin Amacı Bu dersin amacı, öğrencilerin dil, anlatım ve yazma becerilerini geliştirmektir.
Ders Yapısı
Temel/Alana Özgü Mesleki Dersler 0
Uzmanlık/Program Dersi 0
Destek Dersi 20
Beceri,İletişim ve Yönetim Becerileri Dersi 60
Aktarılabilir Beceri Dersi 20
Matematik ve Temel Bilimler 0
Temel Eğitim 0
Ders İşleme Şekli
Sınıf Dersi 100
Sınıf Dersi açıklama 0
Problem Saati 0
Problem Saati Açıklama 0
Laboratuvar 0
Laboratuvar Açıklama 0
Diğer 0
Diğer Açıklama 0
No Dersin Kazanımları  
1 Dil ve kültür arasındaki ilişkiyi değerlendirir
2 Türkçenin dünya dilleri arasındaki yerini belirler ve ayırt edici özelliklerini değerlendirir.
3 Yazılı anlatım türlerinin özellikleri hakkında bilgi sahibi olur.
4 Doğru ve güzel yazma metodu öğrenir.
5 Sözlü anlatım türlerini tanır.
6 Etkili ve güzel konuşmanın yollarını öğrenir.
7 Üniversitesindeki arkadaşlarıyla, hocalarıyla; çevresindeki ve ailesindeki kişilerle etkin ve anlaşılır bir şekilde iletişim kurar.
8 Metinler üzerinde uygulama yapar.
DERSİN KAZANIMLARI / PROGRAM YETERLİKLERİ İLİŞKİ MATRİSİ
DKPÇ1PÇ2PÇ3PÇ4PÇ5PÇ6PÇ7PÇ8PÇ9PÇ10PÇ11PÇ12PÇ13PÇ14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5-Çok Yüksek İlişkili 4- Yüksek İlişkili 3-Orta İlişkili 2- Zayıf İlişkili 1-İlişkisiz
Hafta Konular  
1 Dersin içeriği, yöntemi ve işleyişi üzerine bilgi verilmesi, yararlanılacak kaynaklarla ilgili bilgilendirmenin yapılması ve öğrencilerin görüşlerinin alınması
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
2 Noktalama İşaretleri
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
3 Noktalama İşaretleri
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
4 Yazım Kuralları
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
5 Yazım Kuralları
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
6 Yazımı Karıştırılan Sözcükler
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
7 Konuyla ilgili uygulama
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
8 Kompozisyon Bilgileri
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
9 Yazılı anlatım türleri
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
10 Yazılı anlatım türleri
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
11 Konuyla ilgili uygulama
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
12 Sözlü Anlatım Türleri
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
13 Metin inceleme ve seçme yazılar
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
14 Metin inceleme ve seçme yazılar
  Ön Hazırlık: - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
No Program Çıktısı Katkı Düzeyi
1 Güncel bilgileri içeren ders kitapları, uygulama araç ve gereçleri ve diğer bilimsel kaynaklarla desteklenen ileri düzeyde bilgi ve kavrayışa sahip olmak, bunları kullanabilmek, 3
2 Turizm alanındaki kavramları, fikirleri ve verileri bilimsel yöntemlerle değerlendirmek, karmaşık problem ve konuları belirlemek ve analiz edebilmek, tartışmalar yapabilmek, kanıta ve araştırmalara dayalı öneriler geliştirebilmek, 3
3 Uzman ya da uzman olmayan dinleyici gruplarını, turizm ile ilgili konularda bilgilendirmek, onlara düşüncelerini, problemleri ve çözüm yöntemlerini açık bir biçimde yazılı ve sözlü aktarabilmek, 4
4 Türkçe yazılı ve sözlü iletişim yeterliliğine sahip olup doğru ve etkili konuşabilmek, ikna gücü yüksek, bilgileri ve düşünceleri başkalarının anlayabileceği şekilde konuşarak iletebilmek, yorumlama ve eleştirebilme yeteneğine sahip olmak, 3
5 Eleştirel düşünebilen, alternatif çözümlerin, değerlendirmelerin ve sorunlara yaklaşım yollarının zayıf ve kuvvetli yönlerini tanımlamak için akıl yürütebilen ve farklı kaynaklardan bilgi elde edebilme ve analiz etme becerisine sahip, inisiyatif kullanabilmek, 4
6 Turizm alanındaki uygulamalarda karşılaşabileceği öngörülemeyen karmaşık durumlarda sorumluluk alarak çözüm üretebilmek, 2
7 Turizm ile ilgili sektörlerde sorumluluğu altında çalışanların mesleki gelişimine yönelik etkinlikleri planlayıp yönetebilmek, hissedarları ve paydaşları eğitmek, 2
8 Kelime anlamı, kompozisyon kuralları ve gramer dâhil olmak üzere bir yabancı dilde bilgi sahibi olup, alanındaki bilgileri izleyip yeterli düzeyde anlamak ve meslektaşları ile iletişim kurabilecek düzeyde en az bir yabancı dil bilgisine sahip olmak (“European Language Portfolio Global Scale”, Level B1). 5
9 Turizm alanının gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılımı (önbüro ve materyal yönetimi, bilet satış vb.) ve donanımı bilgisine sahip olmak ve bilişim teknolojilerini kullanmak (ECDL-A“European Computer Driving Licence”, Advanced Level). 2
10 Takım çalışmasına yatkın, liderlik özelliklerine sahip ve diğer alanlardaki uzmanlarla iletişim kurabilme yeterliliğine sahip olmak, 2
11 Turizm alanı ile ilgili sayısal ve istatiksel araştırma becerisine ve düşünme yeteneğine sahip olmak, alınacak kararların sonuçlarını öngörebilen ve doğru tahminlerde bulunabilen, sebep-sonuç ilişkilerini göz önünde bulunduran, analitik düşünce yapısına sahip ve stratejik yaklaşım geliştirebilmek, 2
12 Özdeğerlendirme yaparak sürekli gelişim için çaba harcamak ve yeni bilgi ve fikirlere açık olarak, kendisini ve kurumunu geliştirmede etkin rol oynamak, 2
13 Mesleği ile ilgili mevzuatı (yasa, yönetmelik, genelge vb.), temel değer ve ilkeleri izleyerek bunlara uygun davranmak ve iş güvenliği, işçi sağlığı, sosyal güvenlik hakları, kalite kontrol ve yönetimi ile doğal çevrenin korunma konularında yürütücü düzeyinde yeterli bilgi ve bilince sahip olmak, 3
14 Sorumluluğundaki kişiler ve özellikle toplumun alanla ilgili ilgi, istek ve ihtiyaçlarını bilmek, ülkenin ve yakın çevrenin sosyo-kültürel ve ekonomik özelliklerini tanımak; bu özelliklere uygun öğretme ve öğrenme süreçlerini planlar, uygular ve yönetir olmak. 3
Yarıyıl İçi Çalışmaları Sayısı Katkı Payı
Ara Sınav 1 40
Kısa Sınav 0 0
Ödev 0 0
Devam 0 0
Uygulama 0 0
Labaratuvar 0 0
Proje 0 0
Atölye 0 0
Seminer 0 0
Arazi Çalışması 0 0
Sözlü sınav 0 0
Portfolyo 0 0
Doküman İncelemesi 0 0
Performans değerlendirme 0 0
Sunum 0 0
Alan Çalışması 0 0
Vaka Çalışması 0 0
Video Kaydı 0 0
Öz değerlendirme 0 0
Akran Değerlendirme 0 0
Eşleştirme Testleri 0 0
Çoktan seçmeli test 0 0
Kısa Cevaplı test 0 0
Kontrol listeleri 0 0
Dereceleme Ölçekleri 0 0
Zihin Haritalama 0 0
Araştırma yazısı 0 0
Çevrimiçi anket 0 0
Çevrimiçi Kısa sınav 0 0
TOPLAM 40
Yıliçinin Başarıya Oranı 40
Finalin Başarıya Oranı 60
TOPLAM 100
AKTS kredilerinin belirlenmesinde öğrenci işyükü anketlerinden faydalanılmaktadır.
Etkinlik Sayısı Süresi Toplam
Ders Süresi (Sınav Haftaları Hariç) 0 0 0
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi 0 0 0
Ödevler 1 0 0
Sunum/Seminer 1 0 0
Proje 0 0 0
Laboratuar Çalışması 0 0 0
Arazi ya da Alan Çalışması 0 0 0
Kısa Sınav 0 0 0
Araştırma 0 0 0
Rapor Yazma/Rapor sunumu 0 0 0
Vaka İncelemesi 0 0 0
Staj 0 0 0
Uygulama/Materyal Hazırlama 0 0 0
Tez Çalışması 0 0 0
Ara Sınavlar 1 30 30
Yarıyıl Sonu Sınavı 1 30 30
İşyükü Saati (30) 0
Toplam İşyükü / Saat 60    
Dersin Akts Kredisi 2    
Ders Notu - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
Diğer Kaynaklar - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
Materyal
Dökümanlar - Corballis,M.C.(2003).İşarettenKonuşmayaDilinKökeniveGelişimi.(Çev.AybekGörey). İstanbul: Kitap Yay. - Demir, N., Yılmaz, E. (2009). Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yay. - Eliot, T. S. (1987). Kültür Üzerine Düşünceler, (Çev. S. Kantarcı). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. - Gökberk,M.(2011).DeğişenDünyaDeğişenDil.İstanbul:YKY. - İsen,M.(2003).“TürkçeninYazıDiliOluşumundaTercümeninRolü”.Dil,Kültürve Çağdaşlaşma. Ankara. 137-152. - Kırımlı, A. (2001). Türk Dili: Dil ve Anlatım. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yay. - Koca, S. (2000). Türk Kültürünün Temelleri II. Trabzon: Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları. - Korkmaz, Z. (1995). Türk Dili Üzerine Araştırmalar. I. cilt. . Ankara: TDK Yay. - Mardin,Ş.(2004).TürkModernleşmesi-Makaleler4-.İstanbul:İletişimYay. - Mengü,G.(2003).“Dil-KültürİlişkisineAntropolojikBirBakış”.Dil,KültürveÇağdaşlaşma. Ankara. 15-27. - Ural,Ş.(2003).“DilveDüşünce”,Dil,KültürveÇağdaşlaşma.Ankara.29-37. - Uygur,N.(1996).KültürKuramı.İstanbul.YKY. - Ülken,H.Z.(1997).UyanışDevirlerindeTercümeninRolü.İstanbul:ÜlkenYay. - Aksan,D.(2004).“LengüistikVerilereGöreTürkYazıDilininYaşıKonusunda Değerlendirmeler”. Dilbilim ve Türkçe Yazıları. İstanbul: Multilingual Yay. - Alyılmaz, C. (2007). (Kök)Türk Harfli Yazıtların İzinde, Karam Yayıncılık, Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“BatıTürkçesininDoğuşu”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2007).“OsmanlıTürkçesi”,Makaleler,AkçağYayınları,Ankara. - Ercilasun,A.B.(2011).TürkDiliTarihi,AkçağYayınları,Ankara. - Gülensoy, T. (2010). Türkçe El Kitabı, Akçağ Yayınları, Ankara. - Karatay,O.(2011).TürklerinKökeni,KriptoKitaplar,Ankara. - Kramer, S. N. (2002). Tarih Sümer’de Başlar, Kabalcı Yayınevi, İstanbul. - Özkan,M.(1995).TürkDilininGelişmeAlanlarıveEskiAnadoluTürkçesi,FilizKitapevi, İstanbul. - Tekin, T. (1997). Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Simurg Yayıncılık, Ankara. - Tuna, O. N. (1990). Sümer ve Türk Dillerinin Târihî İlgisi ile Türk Dili’nin Yaşı Meselesi, TDK Yayınları, Ankara. - User, H. Ş. (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yayınları, Ankara. - Candan,E.(2004).TürklerinKültürKökenleri.İstanbul:SınırÖtesiYay. - Duman S., Karasu G. (1999). “Türk kadınının aile içi iletişimdeki yeri ve susmanın değerlendirilmesi”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. - Bayyurt, Y. (1999). “Kim daha nazik? Erkekler mi, Kadınlar mı?”. 13. Dilbilim Kurultayı Bildirileri. (Haz. S. Özsoy, E. Taylan). İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yay. 155-167. - Ergin,M.(1993).TürkDilBilgisi,BayrakYayınları,İstanbul. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara. - Aksan, D. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Banguoğlu, T. (2007). Türkçenin Grameri. Türk Dil Kurumu, Ankara. - Eker,S.(2006).ÇağdaşTürkDili,GrafikerYayınları,Ankara. - Karahan,L.(2006).TürkçedeSözdizimi,AkçağYayınları,16.Baskı,Ankara. - Aksan,D.(1987).TürkçeninGücü,TürkiyeİşBankasıKültürYayınları,Ankara. - Aksan, D. (1996). Türkçenin Söz Varlığı, Engin Yayınevi, Ankara. - Aksan,D.(2000).TürkiyeTürkçesininDünü,Bugünü,Yarını,BilgiYayınevi,Ankara. - Gümüş İ., Dağ P. (2016). “Türk Dikotomi Algısının Orhon Yazıtlarındaki Görünümü”. SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 292-302. - Gümüşİ.(2016).“OrhonYazıtlarındaErdemÜzerineSöylemÇözümlemesi”.SOBİDER-Sosyal Bilimler Dergisi, 254-264. - GÜMÜŞ İ. (2015). “Kutadgu Bilig’de Zekâ Kavramı”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - GÜMÜŞ İ., Dağ Gümüş P. (2019).”Yusuf Has Hacib’in Nitelikli Okur Arayışı”. 11. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Ekim 28-30, Antalya, 138-144.
Ödevler Öğretim elemanı tarafından öğrenme ortamında verilecektir.
Sınavlar 1 arasınav, 1 final sınavı
Materyal Diğer
Planlanmış Öğrenme Faaliyetleri ve Öğretim Yöntemleri











Haftalık Ders İzlencesi
Hafta 1 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler u hafta ders izlencesinin ayrıntılı biçimde tanıtılması amaçlanmaktadır. Dersin genel çerçevesi, kapsamı, öğrenme çıktıları, haftalık planı, ölçme-değerlendirme ilkeleri ve yararlanılacak kaynaklar açıklanacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Dersin akademik hedeflerini kavraması,

Dönem boyunca izlenecek yöntemi ve beklentileri anlaması,

Sürece ilişkin bilinçli katkı sunabilecek farkındalığa ulaşması hedeflenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders izlencesinin incelenmesi

Sunum eşliğinde ders tanıtımı

Ölçme-değerlendirme esaslarının açıklanması

Kaynakların tanıtımı (temel ve yardımcı)

Öğrenci görüş ve önerilerinin alınması (sözlü tartışma veya)
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde izlence sistematik biçimde sunulacaktır. Haftalık konu dağılımı, öğrenme çıktıları ve değerlendirme ölçütleri açıklanacaktır. Ardından öğrencilerin beklenti ve önerileri alınacak; dersin işleyişine yönelik sorular yanıtlanacaktır. Sürecin karşılıklı akademik sorumluluk çerçevesinde yürütüleceği vurgulanacaktır.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 2 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta Türkçede kullanılan temel noktalama işaretleri (nokta, virgül, noktalı virgül, iki nokta, üç nokta, soru işareti, ünlem, tırnak işareti, yay ayraç vb.) işlevleri ve kullanım kurallarıyla birlikte ele alınacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Noktalama işaretlerinin temel işlevlerini tanımlayabilmesi,

Cümle içinde doğru kullanımını uygulayabilmesi,

Anlam ve vurgu farklılıklarını ayırt edebilmesi,

Yanlış kullanımları tespit edip düzeltebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu ve örnek cümle incelemeleri

Yazım Kılavuzu’ndan ilgili bölümün incelenmesi

Etkileşimli uygulama çalışmaları (cümle tamamlama ve düzeltme)

Kısa öğretici video (noktalama kuralları üzerine)

Grup çalışması: Noktalama hatası içeren metin düzeltme etkinliği
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde noktalama işaretlerinin işlevleri kuramsal olarak açıklanacaktır. Ardından örnek metinler üzerinde uygulama yapılacaktır. Öğrenciler küçük gruplar hâlinde hatalı yazılmış kısa metinleri düzeltecek ve gerekçelerini açıklayacaktır. Ders sonunda bireysel uygulama çalışması yapılacaktır.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 3 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta Türkçede kullanılan temel noktalama işaretleri (nokta, virgül, noktalı virgül, iki nokta, üç nokta, soru işareti, ünlem, tırnak işareti, yay ayraç vb.) işlevleri ve kullanım kurallarıyla birlikte ele alınacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Noktalama işaretlerinin temel işlevlerini tanımlayabilmesi,

Cümle içinde doğru kullanımını uygulayabilmesi,

Anlam ve vurgu farklılıklarını ayırt edebilmesi,

Yanlış kullanımları tespit edip düzeltebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu ve örnek cümle incelemeleri

Yazım Kılavuzu’ndan ilgili bölümün incelenmesi

Etkileşimli uygulama çalışmaları (cümle tamamlama ve düzeltme)

Kısa öğretici video (noktalama kuralları üzerine)

Grup çalışması: Noktalama hatası içeren metin düzeltme etkinliği
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde noktalama işaretlerinin işlevleri kuramsal olarak açıklanacaktır. Ardından örnek metinler üzerinde uygulama yapılacaktır. Öğrenciler küçük gruplar hâlinde hatalı yazılmış kısa metinleri düzeltecek ve gerekçelerini açıklayacaktır. Ders sonunda bireysel uygulama çalışması yapılacaktır.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 4 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta Türkçede yazım kurallarının temel ilkeleri ele alınacaktır. Büyük harf kullanımı, birleşik ve ayrı yazılan kelimeler, bağlaç ve eklerin yazımı, sayıların yazımı, kısaltmalar ve özel adların yazımı üzerinde durulacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Temel yazım kurallarını tanımlayabilmesi,

Yazım hatalarını tespit edebilmesi,

Kuralları metin üretiminde doğru biçimde uygulayabilmesi,

Yazım yanlışlarının anlam üzerindeki etkisini değerlendirebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu ve kural açıklamaları

Türk Dil Kurumu Yazım Kılavuzu’ndan ilgili bölümlerin incelenmesi

Metin üzerinde yazım hatası düzeltme çalışması

Grup çalışması: Yanlış yazılmış metni yeniden düzenleme
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde yazım kuralları sistematik biçimde açıklanacaktır. Ardından örnek cümleler ve kısa metinler üzerinden uygulama yapılacaktır. Öğrenciler grup çalışması yoluyla yazım hatası içeren bir metni düzeltecek ve düzeltme gerekçelerini tartışacaktır. Ders sonunda bireysel kısa bir uygulama etkinliği gerçekleştirilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 5 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta Türkçede yazım kurallarının temel ilkeleri ele alınacaktır. Büyük harf kullanımı, birleşik ve ayrı yazılan kelimeler, bağlaç ve eklerin yazımı, sayıların yazımı, kısaltmalar ve özel adların yazımı üzerinde durulacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Temel yazım kurallarını tanımlayabilmesi,

Yazım hatalarını tespit edebilmesi,

Kuralları metin üretiminde doğru biçimde uygulayabilmesi,

Yazım yanlışlarının anlam üzerindeki etkisini değerlendirebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu ve kural açıklamaları

Türk Dil Kurumu Yazım Kılavuzu’ndan ilgili bölümlerin incelenmesi

Metin üzerinde yazım hatası düzeltme çalışması

Grup çalışması: Yanlış yazılmış metni yeniden düzenleme

Kısa öğretici video (yazım kuralları örnekleri)
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde yazım kuralları sistematik biçimde açıklanacaktır. Ardından örnek cümleler ve kısa metinler üzerinden uygulama yapılacaktır. Öğrenciler grup çalışması yoluyla yazım hatası içeren bir metni düzeltecek ve düzeltme gerekçelerini tartışacaktır. Ders sonunda bireysel kısa bir uygulama etkinliği gerçekleştirilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 6 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta yazımı sıklıkla karıştırılan sözcükler ele alınacaktır. Özellikle ses benzerliği, anlam yakınlığı veya ek kullanımı nedeniyle yanlış yazılan kelimeler üzerinde durulacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Yazımı karıştırılan sözcükleri doğru biçimiyle ayırt edebilmesi,

Yanlış kullanımların nedenlerini açıklayabilmesi,

Bu sözcükleri bağlam içinde doğru kullanabilmesi,

Hatalı yazımları metin üzerinde düzeltebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu ve karşılaştırmalı örnekler

Türk Dil Kurumu Yazım Kılavuzu’ndan ilgili bölümlerin incelenmesi

Cümle tamamlama ve doğru seçeneği belirleme etkinliği

Grup çalışması: Hatalı yazım içeren kısa metin düzeltme

Kısa öğretici video (en sık karıştırılan sözcükler)
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama ersin ilk bölümünde yazımı karıştırılan sözcükler karşılaştırmalı olarak ele alınacaktır. Kurallar ve ayırt edici özellikler örnek cümlelerle açıklanacaktır. Ardından öğrenciler grup çalışmasıyla hatalı yazılmış kısa bir metni düzeltecek ve gerekçelerini tartışacaktır. Ders sonunda uygulama yapılacaktır.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 7 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta yazım kuralları ve noktalama işaretlerine ilişkin uygulama çalışmaları yapılacaktır. Öğrenciler kuramsal bilgilerini metin düzeltme, yeniden yazma ve üretim temelli etkinlikler aracılığıyla pekiştirecektir.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Yazım ve noktalama hatalarını metin üzerinde tespit edebilmesi,

Hataları gerekçeleriyle düzeltebilmesi,

Kuralları kendi yazılı üretimlerinde doğru biçimde uygulayabilmesi,

Anlam ve vurgu değişimlerini analiz edebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Hatalı yazılmış metin üzerinde düzeltme çalışması

Noktalama eksikliği bulunan paragrafı yeniden düzenleme

Grup çalışması: Metin üzerinden çözümleme ve gerekçeli düzeltme

Bireysel yazma etkinliği (kısa paragraf üretimi)

Türk Dil Kurumu Yazım Kılavuzu’ndan ilgili bölümlerin incelenmesi

Kısa öğretici video (yaygın yazım ve noktalama hataları)
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde kısa bir hatırlatma yapılarak yazım ve noktalama kuralları özetlenecektir. Ardından öğrenciler, hata içeren bir metni bireysel olarak düzeltecek; sonrasında grup çalışmasıyla düzeltmeler karşılaştırılacaktır. Gerekçeli tartışma yoluyla doğru kullanım pekiştirilecektir. Ders sonunda öğrencilerden kuralları gözeterek kısa bir paragraf yazmaları istenecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 8 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta kompozisyon yazımının temel ilkeleri ele alınacaktır. Paragraf yapısı, giriş–gelişme–sonuç bölümleri, ana düşünce ve yardımcı düşünceler, tutarlılık, bağlaşıklık, konu bütünlüğü ve anlatım akışı üzerinde durulacaktır.

öğrencilerin:

Kompozisyonun temel yapısal unsurlarını tanımlayabilmesi,

Ana düşünceyi belirleyip yardımcı düşüncelerle geliştirebilmesi,

Mantıksal ve dilsel bütünlük sağlayabilmesi,

Kısa bir kompozisyon metni üretebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu: Kompozisyonun yapısal unsurları

Örnek kompozisyon metni incelemesi (çözümleme)

Paragraf düzenleme etkinliği

Grup çalışması: Dağınık paragrafı yeniden yapılandırma

Bireysel yazma çalışması (kısa kompozisyon taslağı)
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde kompozisyonun temel yapısı ve kuramsal çerçevesi açıklanacaktır. Ardından örnek bir metin üzerinden yapı analizi yapılacaktır. Öğrenciler grup çalışmasıyla paragraf düzenleme etkinliği gerçekleştirecek; son aşamada bireysel olarak kısa bir kompozisyon taslağı hazırlayacaktır. Yazılan metinler sınıf içinde genel değerlendirmeye tabi tutulacaktır.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri
Hafta 9 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Yazılı anlatım türleri ele alınacaktır. Açıklayıcı, tartışmacı, betimleyici ve öyküleyici anlatım türlerinin temel özellikleri; amaç, yapı ve dil kullanımı bakımından karşılaştırmalı olarak incelenecektir.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Yazılı anlatım türlerini ayırt edebilmesi,

Her türün temel özelliklerini açıklayabilmesi,

Bir metnin hangi anlatım türüne ait olduğunu gerekçelendirebilmesi,

Belirli bir türde kısa bir metin üretebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu: Yazılı anlatım türlerinin kuramsal çerçevesi

Örnek metin incelemesi ve tür belirleme çalışması

Grup çalışması: Aynı konuya farklı anlatım türleriyle kısa metin yazma

Tür karşılaştırma tablosu oluşturma etkinliği

Kısa öğretici video (metin türleri ve yapısal özellikleri)
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde yazılı anlatım türlerinin temel özellikleri açıklanacaktır. Ardından örnek metinler üzerinden tür analizi yapılacaktır. Öğrenciler grup çalışmasıyla aynı konuya ilişkin farklı anlatım türlerinde kısa metinler oluşturacak ve bu metinleri karşılaştıracaktır. Ders sonunda bireysel yazma etkinliği gerçekleştirilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri
Hafta 10 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta yazılı anlatım türleri ele alınacaktır. Açıklayıcı, tartışmacı, betimleyici ve öyküleyici anlatım türlerinin temel özellikleri; amaç, yapı ve dil kullanımı bakımından karşılaştırmalı olarak incelenecektir.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Yazılı anlatım türlerini ayırt edebilmesi,

Her türün temel özelliklerini açıklayabilmesi,

Bir metnin hangi anlatım türüne ait olduğunu gerekçelendirebilmesi,

Belirli bir türde kısa bir metin üretebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu: Yazılı anlatım türlerinin kuramsal çerçevesi

Örnek metin incelemesi ve tür belirleme çalışması

Grup çalışması: Aynı konuya farklı anlatım türleriyle kısa metin yazma

Tür karşılaştırma tablosu oluşturma etkinliği

Kısa öğretici video (metin türleri ve yapısal özellikleri)
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde yazılı anlatım türlerinin temel özellikleri açıklanacaktır. Ardından örnek metinler üzerinden tür analizi yapılacaktır. Öğrenciler grup çalışmasıyla aynı konuya ilişkin farklı anlatım türlerinde kısa metinler oluşturacak ve bu metinleri karşılaştıracaktır. Ders sonunda bireysel yazma etkinliği gerçekleştirilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri
Hafta 11 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta yazılı anlatım türlerine ilişkin kuramsal bilgilerin uygulamaya aktarılması amaçlanmaktadır. Öğrenciler açıklayıcı, tartışmacı, betimleyici ve öyküleyici anlatım türlerinde metin üretme ve çözümleme çalışmaları yapacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Farklı yazılı anlatım türlerinde metin üretebilmesi,

Aynı konuyu farklı anlatım biçimleriyle kurgulayabilmesi,

Türler arasındaki yapısal ve dilsel farkları analiz edebilmesi,

Üretilen metinleri tür özellikleri açısından değerlendirebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Türlere göre örnek metin çözümlemesi

Aynı konuya ilişkin dört farklı anlatım türünde kısa metin yazma

Grup çalışması: Tür dönüşümü etkinliği (betimleyici metni tartışmacıya dönüştürme vb.)

Karşılaştırmalı tür analizi tablosu oluşturma
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde kısa bir hatırlatma yapılarak yazılı anlatım türlerinin temel özellikleri gözden geçirilecektir. Ardından öğrencilere ortak bir konu verilecek ve bu konuyu farklı anlatım türlerinde yazmaları istenecektir. Grup çalışmasıyla metinler karşılaştırılacak, tür özellikleri doğrultusunda geri bildirim verilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -
Hafta 12 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta sözlü anlatım türleri ele alınacaktır. Konuşma, tartışma, münazara, panel, sunum ve söyleşi gibi sözlü anlatım biçimleri amaç, yapı ve dil kullanımı açısından incelenecektir. Sözlü iletişimde vurgu, tonlama, beden dili ve akıcılık unsurları üzerinde durulacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Sözlü anlatım türlerini ayırt edebilmesi,

Her türün temel özelliklerini açıklayabilmesi,

Belirli bir konuda yapılandırılmış sözlü sunum gerçekleştirebilmesi,

Sözlü anlatımda dil, akıcılık ve ifade gücünü geliştirebilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Ders sunumu: Sözlü anlatım türlerinin kuramsal çerçevesi

Örnek konuşma ve sunum videolarının analizi

Grup çalışması: Kısa tartışma veya münazara etkinliği

Bireysel kısa sunum (3–5 dakika)

Sözlü anlatım değerlendirme ölçütlerinin incelenmesi
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde sözlü anlatım türlerinin temel özellikleri açıklanacaktır. Ardından örnek videolar üzerinden çözümleme yapılacaktır. Öğrenciler grup çalışmasıyla belirli bir konu üzerinde kısa tartışma gerçekleştirecek; sonrasında bireysel kısa sunum yapacaktır. Performanslar, yapı, içerik ve ifade gücü açısından değerlendirilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri
Hafta 13 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta farklı tür ve dönemlerden seçilmiş metinler üzerinden inceleme çalışmaları yapılacaktır. Metinlerin tema, yapı, dil ve anlatım özellikleri çözümlemeye tabi tutulacaktır. Metin inceleme sürecinde içerik, biçim ve bağlam ilişkisi üzerinde durulacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Metni yapı, içerik ve dil özellikleri açısından analiz edebilmesi,

Ana düşünce ve yardımcı düşünceleri belirleyebilmesi,

Metnin türsel ve söylemsel özelliklerini açıklayabilmesi,

Eleştirel değerlendirme yapabilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Seçilen metnin ön okuması

Derste metin üzerinden çözümleme

Grup çalışması: Metnin belirli bir yönünün (tema, dil, yapı) analizi

Karşılaştırmalı metin incelemesi (iki kısa metin)

Eleştirel değerlendirme soruları

Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde seçilen metnin bağlamı ve temel özellikleri açıklanacaktır. Ardından metin, yapı ve içerik bakımından sınıf içinde birlikte çözümlenecektir. Öğrenciler grup çalışması yoluyla metnin belirli bir yönüne odaklanarak analiz yapacak ve bulgularını paylaşacaktır. Ders sonunda kısa bir yazılı değerlendirme etkinliği gerçekleştirilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri
Hafta 14 .Hafta
Konu
Haftalık Kapsam ve Hedefler Bu hafta farklı tür ve dönemlerden seçilmiş metinler üzerinden inceleme çalışmaları yapılacaktır. Metinlerin tema, yapı, dil ve anlatım özellikleri çözümlemeye tabi tutulacaktır. Metin inceleme sürecinde içerik, biçim ve bağlam ilişkisi üzerinde durulacaktır.

Hafta sonunda öğrencilerin:

Metni yapı, içerik ve dil özellikleri açısından analiz edebilmesi,

Ana düşünce ve yardımcı düşünceleri belirleyebilmesi,

Metnin türsel ve söylemsel özelliklerini açıklayabilmesi,

Eleştirel değerlendirme yapabilmesi beklenmektedir.
Haftalık Öğrenme Etkinlikleri/Kaynakları/Videolar Seçilen metnin ön okuması

Derste metin üzerinden çözümleme

Grup çalışması: Metnin belirli bir yönünün (tema, dil, yapı) analizi

Karşılaştırmalı metin incelemesi (iki kısa metin)

Eleştirel değerlendirme soruları

Haftalık Öğrenme Etkinlikleri Açıklama Dersin ilk bölümünde seçilen metnin bağlamı ve temel özellikleri açıklanacaktır. Ardından metin, yapı ve içerik bakımından sınıf içinde birlikte çözümlenecektir. Öğrenciler grup çalışması yoluyla metnin belirli bir yönüne odaklanarak analiz yapacak ve bulgularını paylaşacaktır. Ders sonunda kısa bir yazılı değerlendirme etkinliği gerçekleştirilecektir.
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Etkinlikleri Uygulama, Araştırma yazısı,
Haftalık Ölçme-Değerlendirme Notlandırması/Ödev Teslim Süreleri -